Nhập Số Chương Để Tìm Chương VD: 200
Hồ Sủng: Nương Tử, Đừng Trêu Chọc Hoa Đào Nữa!
Trạng Thái: Full
Thể Loại: Ngôn Tình Huyền Huyễn Xuyên Không
Views: 285
Bạn Có Thể Xem: Tóm Tắt Nội Dung Chương Mới Nhất Danh Sách Chương
Thể Loại: Ngôn Tình Huyền Huyễn Xuyên Không
Views: 285
Bạn Có Thể Xem: Tóm Tắt Nội Dung Chương Mới Nhất Danh Sách Chương
Chương mới nhất
- Chương 94: Phiên ngoại: Hoa Thanh Y (Hoàn toàn văn)
- Chương 93: Phản cảm lắm đó nha (Hoàn chính văn)
- Chương 92: Nếu có kiếp sau, chúng ta sẽ bên nhau
- Chương 91: Đã từng
- Chương 90: Đã lâu không gặp
- Chương 21: 21: Tối Qua Hái Hoa Tặc Tới!
- Chương 22: 22: Phẩm Chất Otaku Vô Cùng Xịn Sò
- Chương 23: 23: Hoan Nghênh Lần Sau Lại Tới
- Chương 24: 24: Bé Con Xinh Đẹp Nhà Ai Thế
- Chương 25: 25: Táo Bón Rồi Sao
- Chương 26: 26: Tiên Nhân Đều Quái Lạ Như Vậy
- Chương 27: 27: Số Kiếp Thế Nào
- Chương 28: 28: Đôi Môi Khẽ Cong Lên Làm Bộ Muốn Hôn
- Chương 29: 29: Phò Mã Nhà Các Ngươi Đẹp Trai Thế
- Chương 30: 30: Có Lẽ Là Mệt Rồi
- Chương 31: 31: Thật Là Vô Sỉ
- Chương 32: 32: Thật Là Có Hiếu Tâm
- Chương 33: 33: Bò Ra Từ Thanh Việt Cung
- Chương 34: 34: Chỉ Có Thể Để Họ Tự Làm Rõ
- Chương 35: 35: Ta Lại Phải Chết Rồi Sao
- Chương 36: 36: Khắp Người Đều Là Ẩn Số
- Chương 37: 37: Ta Có Thể Cho Rằng Ngươi Là Đang Thương Nhớ Không
- Chương 38: 38: Ta Yêu Ngươi Chết Mất
- Chương 39: 39: Sao Ngươi Muốn Quỵt Nợ Rồi À
- Chương 40: 40: Ngươi Tưởng Đan Dược Kia Của Ngươi Là Dạ Minh Châu À
Tác giả: Thế Triền Miên
Thể loại: Hài, sủng, xuyên không, huyền huyễn
Văn án:
Phượng Cửu U đường đường là một bậc thầy hoá trang nổi tiếng khắp toàn cầu ở thế kỷ hai mươi mốt lại có thể “may mắn” bị sét đánh rơi xuống biển dẫn đến — xuyên không.
Được rồi, xuyên qua thì xuyên qua, vì cái gì còn không có chút quyền lực nào hết vậy?
Phượng Cửu U vốn muốn tiêu dao dạo chơi thế giới cổ đại thật khoái hoạt, thế nhưng kế hoạch lại đột nhiên bất thành.
Nhưng mà, vì sao bọn họ lại gọi nàng là gà? Chẳng lẽ nàng xuyên qua thành con gà đất sao?
Cuối cùng mới hiểu được là đế cơ chứ không phải con gà. ( Cách đọc tiếng Trung của từ ‘đế cơ’ và ‘gà đất’ hình như như nhau)